日本語

助け合いの心と日本からの善意を届けたい~「マスク調達旅行」をする谷岡一幸さんに聞く

CRIPublished: 2020-02-05 18:38:00
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

聞き手:王小燕

湖北省武漢市を中心に、新型コロナウイルスの感染拡大が続いています。そんな中、不足するマスクなどの物資を必要とされている場所に届けるべく「マスク調達旅行」と称し、家族連れで日本各地を奔走する日本人がいます。最低目標は2月7日までに33333枚を調達することだそうです。

熊本出身で、現在は北京で日本料理店を経営する谷岡一幸さん(46歳)は、北京出身の中国人女性と結婚したことで10年前から家族と北京で暮らしています。

日本でも品薄になっているマスクを中国に寄贈したいと考え、現在も日本で調達を続けている谷岡さん。どのような思いで活動に取り組んでいるのでしょうか。微信(WeChat)の通話機能を使ってインタビューしました。

寄贈者からマスクを預かる谷岡さん

--家族との久しぶりの日本旅行が急遽、マスク調達の旅に変わったということですが……。

そうですね。当初は、家族そろって数年ぶりの日本国内旅行で東北を旅する予定でした。1月28日の北京出発前は、北京の薬局やインターネットでもマスクが購入できない状況でした。それで医療関係者を含む多くの友人から「日本でマスクを買って来てほしい」という声があり、私一人の力では限界があるので、日本で支援の活動を起こしたいと思って、急遽、行くはずだったレストランなどを全てキャンセルして、東北ではなく南の九州から東京へと北上する「マスク調達旅行」をすることに変更したのです。

--日本各地を行脚して集めているのですね。

はい。最初は北京から東京に入り、東京で買い求めたのですが、だんだん数が少なくなって……、故郷の熊本でも調達活動を2日間行ってから、福岡県、山口県を巡り、そして今は静岡に来ています。これからまた東京に向かいます。

これまでに、日本の友人数百人から少しずつ寄贈してもらえるマスクを集めています。最低でも33333枚を調達しようと思って今、頑張っています。

寄贈者からのマスクを預かる谷岡さん

--「3」という数字にこだわる理由は?

「3」というのは「散去」の「散(San)」と発音が同じなので、この病気が中国から、世界からなくなってほしいという願いを込めて、33333枚という目標を立てました。

--目標に向けて、3日現在の進捗状況は?

今も続々とマスクが届いています。現状は私個人で調達したのが1万枚、友人たちから集まったのが2万枚で、合計3万枚になりました。

--日本国内でもマスクの調達が難しくなっていると聞いていますが、ここ数日間、各地を回って実感したことはありますか?

この2、3日間で、日本全国の津々浦々の薬局、スーパーの店頭からマスクがなくなりました。今、中国への支援の目的で購入される方もいれば、これから日本でも流行するのではないかということで買い溜めをする方もいますし、ネットで転売している方も多く……。薬局とか店頭では手に入らないので、今、オークションやメルカリなどの販売サイトでも調達を試みているのですが、高くて本当に手が出ない金額まで高騰しています。

12全文 2 下一页

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn