日本語

No.108十四五&热搜

CRIPublished: 2021-03-02 13:50:00
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

【ちょっと気になる】

十四五(shísìwǔ)第14次五カ年計画

中華人民共和国国民経済と社会発展に関する第14次五カ年計画綱要の省略した言い方、第14次五カ年計画という意味です。

「五カ年計画」、その全称は「中華人民共和国国民経済と社会発展に関する五カ年計画綱要」と言います。主に、国家の大きな建設プロジェクトや生産力の配置、国民経済における比率関係などについての計画が含まれ、国民経済の発展の目標と方向性を定めるものです。

五カ年計画は、1950年代にソ連のモデルを参考にして打ち出されたもので、紆余曲折を経て、2006年に中国語では「五年规划(五カ年規画)」と呼称を改め、計画経済から社会主義市場経済への転換を明確に示しました。

第14次五カ年計画は2021年から実施され始め、新しい内容は3つのキーワードでまとめられます。それは、内需を拡大すると共に対外開放を進めるという「双循環」、この先の国家発展戦略で中核をなす「イノベーション」、そして持続可能な低炭素の発展モデル「グリーン成長」です。

【キーワード】

热搜(rèsōu)人気検索ワード

〈意味〉

「热搜」はネットから生まれた言葉で、字面から見れば、熱く捜す、「みんなが捜す」ことだと理解できますが、動詞としてではなく単語の名詞化に使われることがほとんどで、今は「热搜」というと「热搜词」の略であることが多いです。「热搜词」とは、「よく検索されるキーワード」という意味で、転じて「ホットな話題」とも言えるでしょう。

また、「热搜」には「热搜榜」、トレンドワードランキングという意味もあります。[UK1]どちらを指すのかは文脈によりますね。

〈使い方〉

脱发热搜背后是当代年轻人的焦虑所在,全产业链成毛发产业趋势

https://news.pedaily.cn/20210224/11690.shtml

百度搜索大数据春节十大热搜话题出炉山东成年味最浓省份

http://sd.cri.cn/2021-02-19/d4f048f9-381e-6a06-92ed-adaee6eacaff.html

这个东北偏远小山村,为啥上了热搜?

https://news.cctv.com/2021/02/18/ARTI1o698GQy8k1YYNHIfOwS210218.shtml

“口红”成热搜众多消费者期待摘下口罩的那一天

http://cj.cri.cn/n/20210209/3dc4eb13-b40f-fbdb-aacc-e34694759337.html

“超级月亮”话题屡登热搜:如何形成?怎样观测?

http://news.cctv.com/2020/03/12/ARTIvZ0z9xxv9bfhU6uRITwS200312.shtml

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn