日本語

No.103社会性死亡&割韭菜

CRIPublished: 2021-01-18 15:20:00
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

【ちょっと気になる】

社会性死亡(shèhuìxìng sǐwáng)社会的な死

ネットの流行語で、本当に死ぬことではなく、みんなの前で恥をさらしたり、あるいは醜態を演じることを指します。

情報化社会がすっかり定着した近年、何らかの事件の関係者の氏名や住所、電話番号などの個人情報がソーシャルメディアで暴露される出来事が多発し、その人物を精神的に、あるいは実生活までをも追い詰めることが、「ネット暴力」の1つとして社会問題になりました。他人の社会生活を奪う、つまり「社会的に死なせる」ことは、SNSアカウントの閉鎖や、ひどい場合には、自殺にまで導いてしまうとして、このような多数のインターネットユーザーの力を結集した捜索活動、つまり、中国語で言う「人肉検索」を規制・管理する呼びかけが高まりました。

2021年1月1日から施行された『中華人民共和国民法典』には、「いかなる組織あるいは個人も、侮辱、誹謗などによって他人の名誉権を損なってはならない[UK1]」、「いかなる組織や個人も他人の情報を必要とする場合、法に基づいて取得するとともに情報の安全性を確保し、不法に他人の個人情報を収集・使用・加工・伝送してはならない」と明記されています。これによって、「社会的な死」へと導く行為を抑制する法律的根拠が示されました。

一方で、この言葉は外部世界との連携が遮断されることにも使われるようになっています。例えば、このほど、アメリカのトランプ大統領[UK2]のフェイスブックやツイッターが一時的にシャットダウンされたことも「社会的な死」と表現されることもあります。

【キーワード】

割韭菜(gē jiǔcài)刈り取り放題

〈意味〉

当初は金融界から広まった言葉で、株式市場または投機市場において、利益が刈り取り放題になる状態を指しました。そして、未熟な投資家を生命力の強い韮に喩え、刈っても刈っても次々と生えてくるのをいいことに、入れ替わり立ち替わり刈り取って損を被せることをも指すようになりました。次第に、株式市場以外にも使われるようになってきています。

〈使い方〉

比特币又“割韭菜”:24小时暴跌19%,20万人爆仓137亿元!

你的钱包被兴趣爱好“割韭菜”了吗?

http://news.cctv.com/2019/10/15/ARTIAKbxpWERdHe7xUkEXYuC191015.shtml

知识盗猎者:做内容的搬运工割用户的韭菜

http://news.cctv.com/2018/07/18/ARTIqIfKJ6CK3cliYgTEwtrh180718.shtml

特斯拉国产第一年:月均销量破万,降价不是割韭菜

盲盒是后现代消费主义割韭菜的新姿势吗?

https://baijiahao.baidu.com/s?id=1686379561357965027&wfr=spider&for=pc

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn