日本語

No.081“两山”理论&烟火气

CRIPublished: 2020-08-17 16:12:00
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

【ちょっと気になる】

“两山”理论(liǎngshān lǐlùn)「両山」理念

「“两山”理论」は直訳すると「両山理論」、これは、中国共産党中央委員会の習近平総書記が提出した、「绿水青山就是金山银山」(緑の山河は金山・銀山に他ならない)という理論を指します。日本語では理論というよりも「理念」といったほうが通じやすいかもしれませんね。

2005年8月15日、当時中国共産党浙江省委員会の書記だった習近平総書記が浙江省安吉県の余村を視察した際に、初めてこの「緑の山河は金山・銀山にほかならない」という理念を提起しました。これが「“两山”理论」です。

第18回党大会以降、習総書記は国内外の多くの場で環境保護と経済発展の関係を論じる際に、この理念を繰り返し強調しました。「“两山”理论」は「緑の山河も、金山・銀山も必要である」、「緑の山河と金山・銀山は対立関係ではない」、「緑の山河は金山・銀山に他ならない」という三段論法になっています。

「緑の山河は金山・銀山にほかならない」とは、人間本位の民生思想を表し、人間と自然の調和のとれた共生の法則を順守し、エコ文明の建設を大いに推進するというはっきりとした態度と確固たる決意を表しています。

この理念は発展の理念と方法の大きな転換で、生産と生活の中で、自然を尊重し、自然に順応し、自然を保護する理念に従い、資源の節約と環境保護という基本国策を貫き、エコ文明の建設を経済建設、政治建設、文化建設、社会建設の各方面と全過程に浸透させ、中国がグリーン経済に向かってモデルチェンジし、「美しい中国」を建設するよう導くことを求めています。

【キーワード】

烟火气(yān huǒ qì)人の暮らしの匂い人間味

{意味}

「烟火气」とは、食べ物を煮炊きする匂い。転じて、俗っぽさという意味を持つ言葉ですが、最近はネット上などで、プラスの意味合いとして、人の暮らしの匂いや、人間味などを指すようになっています。ちなみにその逆の意味で、「仙气(俗世間を超越したような雰囲気)」という言葉があります。

{使い方}

这股熟悉的烟火气,回来了

https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_8686536

他走遍上海,画下了这座城市最治愈的人间烟火气

烟火气和智能化并存!南京农贸市场全面提档升级,快检合格率超99.6%

https://dy.163.com/article/FJR3VV42053469KC.html

税收政策组合拳助力电影行业重燃“烟火气”

https://zj.zjol.com.cn/news/1490888.html

日本街头的路边摊美食,充满了烟火气

https://baijiahao.baidu.com/s?id=1670189653755247555&wfr=spider&for=pc

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn