日本語

たのしい中国語97

CRIPublished: 2017-09-14 09:17:00
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

第39课樱花

第39課さくら

本文

xià miàn jiè shào yí xià yīnɡ huā

下面介绍一下樱花。

yīnɡ huā shì rì běn de xiànɡ zhēnɡ

樱花是日本的象征。

měi nián sān yuè xià xún dào wǔ yuè shànɡ xún shì kàn yīnɡ huā

每年三月下旬到五月上旬是看樱花

zhuì hǎo de jì jié

最好的季节。

rì běn ɡè dì dōu yǒu ɡuān shǎnɡ yīnɡ huā de shènɡ dì

日本各地都有观赏樱花的胜地。

zài dōnɡ jīnɡ lǔ xùn bǐ xià de shànɡ yě ɡōnɡ yuán jìu shì

在东京,鲁迅笔下的上野公园就是

qí zhōnɡ zhī yī

其中之一。

rì běn rén tōnɡ chánɡ zài yīnɡ huā shù xià pū shànɡ liánɡ xí zuò xià

日本人通常在樱花树下铺上凉席坐下,

yì biān hē jǐu chī tuán zi yì biān ɡuān shǎnɡ yīnɡ huā

一边喝酒吃团子一边观赏樱花。

yè yīnɡ yè wǎn de dēnɡ ɡuānɡ zhào shè xià de yīnɡ huā

"夜樱",夜晚的灯光照射下的樱花

yě shēn shòu xǐ ài

也深受喜爱。

rú ɡuǒ chūn tiān lái rì běn de huà

如果春天来日本的话,

yí dìnɡ yào qù kàn yí kàn yīnɡ huā

一定要去看一看樱花。

訳文

日本を代表する花、桜を紹介します。

桜は、毎年3月下旬から5月上旬にかけてが見ごろです。

各地に桜の名所があります。

東京では、魯迅の作品にも登場した「上野公園」も名所です。

桜の木下に茣蓙を敷いて座り、お酒を飲んだりお団子を食べたり

しながらお花見をします。

「夜桜」と言って、夜、ライトアップされた桜にも人気があります。

春先に日本に来たら、是非、お花見を楽しんでください。

新出単語

樱花(yīnɡ huā)さくら

下旬(xià xún)下旬

上旬(shànɡ xún)上旬

各地(ɡè dì)各地

观赏(ɡuān shǎnɡ)鑑賞、見る

胜地(shènɡ dì)名所

鲁迅(lǔ xùn)魯迅

笔下(bǐ xià)作品に登場する

上野(shànɡ yě)上野

其中之一(qí zhōnɡ zhī yī)そのうちの一つ、その中の一人

树(shù)木

铺(pū)敷く

凉席(liánɡ xí)茣蓙

坐(zuò)座る

一边(yì biān)~しながら~→一边……一边……

团子(tuán zi)だんご

夜樱(yè yīnɡ)夜桜

夜晚(yè wǎn)夜

灯光(dēnɡɡuānɡ)ライトアップ

照射(zhào shè)照射する照らす

深受喜爱(shēn shòu xǐài)人気がある人気が高い

如果(rúɡuǒ)もし~(で)あれば、もしも、もし~ならば

一定(yí dìnɡ)是非

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn