日本語

「香港の娘」アニタ•ムイ

CRIPublished: 2021-11-21 21:22:00
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

「私はただの普通の女性だった。愛にあこがれ、家族にあこがれていたが、それを手に入れることはできなかった。そして運命ももう私にチャンスを与えてくれない。でも私はこの人生で、音楽と舞台と結婚したのだ」と彼女は語っています。

最後のサヨナラソング「夕日の歌」の曲が流れると、病気のため、以前ほど落ち着いた雰囲気ではありませんでしたが、彼女の魅力は変わらず、ファンたちを魅了しました。

アニタ・ムイは、人生の最後の瞬間に、自らを最も輝かしい花火に変え、苦難に苦しんでいる人々に勇気を与えました。運命に屈しないその精神は香港の歴史に輝きを与え、彼女は「香港の娘」と絶賛されました。今もこれからも、彼女の存在は人々の心で生き続けることでしょう。

番組の中でお送りした曲

1曲目似是故人来

アニタ・ムイが1992年にリリースした広東語の歌で、その清らかで温かい歌声は多くの人の心を癒やしてくれました。

2曲目女人花

アニタ・ムイの最も人気のある曲で、多くの人が彼女のファンになるきっかけとなった曲です。

私は花を持っている

心に秘めて

ほのかなつぼみ

朝から夕暮れまで

私は切に待っている

心ある人が夢にやってくることを

3曲目夕陽之歌

アニタ・ムイの大好きな曲で、近藤真彦の「夕焼けの歌」の広東語のカバー曲です。過去の愛、そして愛する舞台への名残惜しさが歌われています。

歌詞:

夕日はとても美しいけれど

どうしようもなく一息の間に輝くだけ

雲や霞と共に散る

過ぎ去った光を取り戻すことはない

遅々たる年月

この一生の変幻には耐えられない

浮雲の集散のようだ

首页上一页12 2

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn