日本語

日本の人気アニメソングの中国語版(前編)

CRIPublished: 2019-09-06 14:08:00
Share
Share this with Close
Messenger Pinterest LinkedIn

そしてこの「いつも何度でも」を、実力派男性シンガーの周深が「亲爱的旅人啊(愛しき旅人)」というタイトルで、中国語で歌っています。独特な澄んだ歌声が映画の美しく幻想的なムードとミックスし、一人ぽっちでの成長とやるせない別れの気持ちをうまく表現しました。周深は女性のようなハイトーンと、男性的なボリュームや迫力を兼ね備えた声で、この曲にいろどりを添えています。

番組の中でお送りした曲

1曲目直到世界的尽头

大都会に一人さまよう

投げ捨てられた空カンのようだ

互いのすべてを知りつくすまでを

愛というならいっそ永久に眠ろうか

世界が終わっても別れたくない

2曲目小手拉大手

台湾の歌手・梁静茹(フィッシュ・リョン)が歌ったアニメ映画「猫の恩返し」のエンディング「風になる」の中国語バージョンです。

音楽会の花火を覚えてる

あの涼しい秋を覚えてる

人ごみの中で触れ合ったこと覚えてる

遊園地はちょうど混雑していて

3曲目亲爱的旅人啊

この曲は人気歌手・周深が歌ったアニメ映画「千と千尋の神隠し」の挿入歌「いつも何度でも」の中国語バージョンです。

歌詞:

もう遠くまで探しに行かない

輝き大切なすべてが

そばにいるから

首页上一页12 2

Share this story on

Messenger Pinterest LinkedIn